搜尋此網誌

2025年7月14日 星期一

用AI來輔助學習語文的思考之六

        接續上一篇文章,之所以僅選擇一句,就是為了增加英文出現的頻率。像是版主黃若文一開始在錄製直播影片的時候,是先有英文版本,後來才加上中文版本。等於是同一個話題要講兩次,以不同語言來表達同一篇內容,相信這對於版主的語言運用能力而言,那是更上一層樓,必須要兩種語言都精通才行。

        月光認為,要使用AI這樣好用的工具,在自己的專業領域裡,還是要將主要架構權抓在手裡比較安全。如果任由AI發想再修改,能夠掌控的部分就會變少,有可能會喪失架構的能力,即使這樣的架構並不是所謂最好的架構。

        或許有人會說,這樣沒什麼不好,用AI就是快,都自己架構,那速度就會慢上許多。要追求快,就是必做出一些妥協,而這樣的妥協是否值得,也需要每個人去體會才行。能夠做的,就是先訂好大方向之後,就去嘗試看看,這樣的體會也是光詢問AI所得不到的。

沒有留言:

張貼留言